Французский с Натали Горячевой и Club français
Иконка канала Французский с Натали Горячевой и Club français

Французский с Натали Горячевой и Club français

65 подписчиков

1
просмотр
Блиц: Quel, quelle, quels, quelles В речи все это звучит одинаково — так удобно! Но когда дело доходит до письма... тут-то и начинается магия! Потому что quel может превратиться в quelle, quels или quelles в зависимости от рода и числа. И от этого зависит смысл (и ваша грамотность 😉). Сегодняшний блиц — на внимательность и знание правил. Я буду давать предложение, а ваша задача за 2 секунды выбрать правильную форму quel. А потом — свериться с ответом! Готовы доказать, что вы не путаете окончания? ▶️ 5 вопросов — в видео! После — ваш результат из 5 в комментариях!
1
просмотр
Новый интерактив: depuis или pendant Bonjour, mes amis! 👋 Два предлога времени, которые вечно ставят в тупик. Проверим, как вы их чувствуете?
2
просмотра
Взрыв мозга по-французски: Буква, которая сломала тысячи учеников 🤯 Друзья, сегодня поговорим о главном страхе всех начинающих изучать французский. О звуке, который не получается у 99% новичков. О букве, которую ненавидят, боятся, но без которой невозможно представить язык. Речь, конечно же, о звуке R! 😱 Вы знаете этот момент: выучили все правила, запомнили слова, а открываете рот — и вместо шикарного французского R получается либо русская твердая «р» , либо английская мягкая, либо вообще какой-то странный звук на грани кашля🫢 А французы спокойно произносят своё «rrrrrr» — горлом, с вибрацией, как будто они всю жизнь только этим и занимались. И тут возникает вопрос: как это вообще повторить?! Почему этот звук такой сложный? Потому что его нет в русском языке. Наш «р» — язычковый, передний, а французский — увулярный, задний. То есть мы пытаемся задействовать те мышцы, которые в русской речи вообще не работают! Но есть и хорошая новость: этот звук можно поставить! Главное — перестать пытаться произносить его как русскую «р» и понять, где он рождается. Это не язык, а горло, задняя стенка. Примерно как когда вы полощете горло водой или произносите звук [х] с вибрацией. Разобраться в том, как "рождается" этот звук можно легко на курсе по произношению. И знаете что? Даже французские дети не сразу его выговаривают! Они долго заменяют его на что-то другое. Так что если у вас не получается — вы в компании миллионов людей, включая маленьких французов. А как у вас обстоят дела с французским R? Может, у вас есть свой лайфхак, как его освоить? Делитесь в комментариях — давайте поддерживать друг друга!
3
просмотра
Le devis: что это значит на французском? Bonjour à tous! Если вы планируете ремонт, заказываете услуги или покупаете что-то дорогое во Франции, вы обязательно столкнётесь с этим словом. Давайте разберёмся, что такое le devis и почему он так важен. 📋 Le devis — смета, коммерческое предложение, предварительный расчёт стоимости. Это официальный документ, который профессионал (строитель, сантехник, веб-дизайнер и т.д.) составляет для клиента перед началом работ. В нём подробно расписано: • Что именно будет сделано (les prestations) • Какие материалы будут использованы (les matériaux) • Сколько это стоит (le prix) •Сроки выполнения (les délais) Это не просто бумажка, а важный юридический документ. Когда вы его подписываете, вы заключаете договор на озвученных условиях, и мастер не имеет права требовать больше денег без вашего согласия. Полезные фразы: • Demander un devis — запросить смету • Établir un devis — составить смету • Devis détaillé — подробная смета • Signer le devis — подписать смету (согласиться на условия) • Devis accepté / refusé — смета принята / отклонена 💡 Интересный факт: Во Франции для многих видов работ (особенно строительных и ремонтных) devis обязателен по закону, если сумма превышает определённый порог. Это защищает права потребителей и помогает избежать неприятных сюрпризов с итоговой стоимостью. Поэтому если вы имеете дело с профессионалом во Франции и речь идёт о деньгах — всегда просите devis. Устные договорённости не имеют такой силы, как подписанный документ! Знали это слово?
4
просмотра
🌿 Chuchotement en français — Весенние символы и явления La nature — природа La nature s'éveille — природа просыпается Le renouveau — обновление Le printemps arrive — весна приходит Les premières fleurs — первые цветы Une fleur — цветок Des fleurs — цветы Un pétale — лепесток Le mimosa — мимоза (символ весны на юге Франции) La jonquille — нарцисс La tulipe — тюльпан La violette — фиалка Le muguet — ландыш Un arbre en fleurs — цветущее дерево Les bourgeons — почки (на деревьях) Les feuilles vertes — зелёные листья L'herbe — трава Le chant des oiseaux — пение птиц Une hirondelle — ласточка Les hirondelles reviennent — ласточки возвращаются Un nid — гнездо Le soleil qui brille — сияющее солнце Les jours qui rallongent — дни становятся длиннее La lumière — свет L'air frais — свежий воздух
4
просмотра
Завтра в разговорном клубе встречаемся в группах А1 и А2! Завтра в программе: А1 (12:00) 🚆 Продолжаем тему Train ou covoiturage? Сравниваем виды транспорта, учимся аргументировать выбор А2 (11:00) 🏙️ Начинаем тему En ville ou à la campagne? Где лучше жить? Разбираем плюсы и минусы города и деревни, учимся описывать пространство и выражать предпочтения Ждём вас завтра в уютной компании! 📅 Суббота: А2 в 11:00 | А1 в 12:00 Подробности и запись: https://francaisclub.ru/parler/ Важный нюанс про наши форматы, о котором многие спрашивают: 🔹 В группах А1 и А2 мы работаем иначе, чем в В1+. Здесь каждая тема длится несколько встреч. Почему? Потому что на начальных уровнях важно не просто «поговорить», а: • Освоить базовую лексику по теме и уметь ее применять • Научиться задавать вопросы и отвечать на них • Довести грамматические конструкции до автоматизма • Постепенно расширять словарный запас без стресса Поэтому мы не спешим и прорабатываем каждую тему глубоко и с комфортом. 🔹 В группе В1+ темы меняются каждую встречу — там уже можно обсуждать всё, что угодно, и быстро переключаться между контекстами.
4
просмотра
20 марта. С праздником! Bonjour, mes amis! Cегодня, 20 марта, отмечают сразу несколько замечательных праздников! И это отличный повод поговорить о французской культуре и, конечно, поздравить всех, кто любит этот прекрасный язык. 🗼 День франкофонии (Journée de la francophonie) 20 марта во всём мире отмечают Международный день франкофонии . Этот праздник посвящён всем, кто говорит на французском языке, и самой организации Франкофония, которая сегодня объединяет 58 государств-участников по всему миру . Интересный факт: французский язык занимает почётное второе место в мире по количеству стран, где он является официальным, уступая только английскому. А по количеству изучающих его как иностранный — он уверенно держится в тройке лидеров! Поздравляю всех, кто влюблён во французский язык, учит его, говорит на нём или просто мечтает заговорить! Que la langue française vous apporte joie et inspiration! (Пусть французский язык приносит вам радость и вдохновение!) 🍪 День макарон (Journée du macaron) А ещё сегодня — Международный день макарон! Да-да, тех самых разноцветных французских пирожных, которые сводят с ума сладкоежек по всему миру. Макарон — это нежнейшее кондитерское изделие из яичных белков, сахарной пудры и молотого миндаля. Две половинки соединяются кремом или вареньем, создавая идеальное сочетание хрустящей корочки и мягкой начинки. Прекрасный повод побаловать себя или близких коробочкой этих разноцветных "пирожных-поцелуев". 🌸 Что ещё отмечают 20 марта? 20 марта — это ещё и День весеннего равноденствия. С этого дня весна окончательно вступает в свои права, день становится длиннее ночи, и вся природа начинает просыпаться. Во Франции это время символизирует обновление и возрождение. Так что с официальным началом весны, Франция! Удивительный день, когда можно и о высоком поговорить, и сладеньким побаловаться, и весне порадоваться! Отличного вам дня и прекрасной весны!
3
просмотра
🇫🇷 Произношение: окончание -MENT Bonjour mes amis! Сегодня разберём, как правильно читать окончание -ment — одно из самых частых в французском языке. ❗️Окончание -ment всегда читается как [mɑ̃] (носовой звук, смотрите видео). 💡 Примеры: • personnellement [pɛʁ.sɔ.nɛl.mɑ̃] — лично • actuellement [ak.tɥɛl.mɑ̃] — в настоящее время • vraiment [vʁɛ.mɑ̃] — действительно • simplement [sɛ̃.plə.mɑ̃] — просто • exactement [ɛg.zak.tə.mɑ̃] — точно • malheureusement [ma.lœ.ʁøz.mɑ̃] — к сожалению • heureusement [ø.ʁøz.mɑ̃] — к счастью • rapidement [ʁa.pid.mɑ̃] — быстро • lentement [lɑ̃t.mɑ̃] — медленно • naturellement [na.ty.ʁɛl.mɑ̃] — естественно __________ Друзья, качественно отработать французское произношение можно на моем курсе по фонетике (https://francaisclub.ru/prononciation/), доступ к которому можно получить только до 31 марта!
1
просмотр
Галльский петух: символ Франции Если вы когда-нибудь задумывались, почему на форме французских спортсменов, монетах и даже церквях красуется петух — сейчас всё станет на свои места. 🐓 Откуда взялся этот символ? Всё началось с шутки, которая превратилась в национальную гордость. В Древнем Риме галлов (предков французов) называли «gallus». На латыни это слово имело два значения: «галл» (житель Галлии) и «петух» . Римляне посмеивались над длинными рыжими волосами галлов, которые напоминали петушиные гребешки. Долгое время это был насмешливый образ — петух казался римлянам задиристым, но слабым противником. 👑 Как петух стал национальным героем Французы решили перевернуть насмешку в свою пользу. Вместо того чтобы обижаться, они сделали петуха символом храбрости, упорства и боевого духа. Особую роль сыграл король Людовик XIV — тот самый, что построил Версаль. Он приказал украшать петухами дворцы и общественные здания. Позже, во время Великой французской революции, петух стал символом бдительности и народной силы — ведь он первым замечает рассвет и будит всех своим криком. Галльский петух никогда не был официальным государственным символом Франции. Он признан «эмблемой» наравне с Марианной, но официальный герб страны — совсем другой. Тем не менее в сознании французов это главная птица нации. А вы замечали раньше петуха на французских сувенирах или форме? Как думаете, подходит эта птица для образа Франции?
1
просмотр
Вы еще не заглядывали в наш курс по произношению? 🌸 На всякий случай напомню: до конца марта у него особый статус — ликвидация старой версии. И поэтому сейчас у курса очень тёплая цена. Внутри — всё, чтобы французское произношение перестало быть загадкой: — Подробный разбор всех фонем — Транскрипция и правила чтения — Тренировка на слух: слышим — повторяем — закрепляем Курс живой, тёплый, продуманный. Я его очень люблю. И если вы давно хотели наконец подружиться со звуками французского — сейчас самое время зайти, почитать программу и просто посмотреть, откликается ли. 👉 Программа и подробности: https://francaisclub.ru/prononciation/
3
просмотра
Новый интерактив: dans или il y a — выбираем правильно! Bonjour, mes amis! Оба эти выражения связаны со временем, но работают совершенно по-разному. Знаете разницу? Смотрите новое видео с заданием, оставляйте свои варианты ответа и ждите разбор! Все объясню.
4
просмотра
Видео-обзор нашей образовательной платформы Друзья, вчера рассказала, как устроен наш курс. Сегодня же хочу показать, как выглядит наша образовательная платформа.Где находятся уроки, как выглядит программа, что вас ждёт внутри? Смотрите видео-обзор — там всё показала и рассказала. 🇫🇷 Старт базового курса — 30 марта 👉 Все подробности и запись: https://francaisclub.ru/base/ Очень вас жду🩷
5
просмотров
Hyper: маленькое слово с большой силой 💪 Bonjour à tous! Сегодня поговорим о слове, которое вы будете слышать во Франции постоянно. Оно короткое, но невероятно популярное. Встречайте: hyper! 🔍 Что значит hyper? Изначально hyper- — это приставка, означающая «сверх», «чрезмерно». В русском языке у неё тоже много родственников: гипермаркет, гипертония, гиперзвуковой . Но в современном разговорном французском hyper живёт своей, отдельной и очень активной жизнью! В разговорной речи hyper работает как супер-усилитель, заменяя слово «très» (очень). Это абсолютный тренд! • C'est hyper sympa ! — Это супер-мило / Очень круто! • Il est hyper gentil. — Он невероятно добрый. • Ce film est hyper intéressant. — Этот фильт очень интересный. • J'ai hyper faim. — Я жутко голоден. По сути, это французский аналог нашего «мега-», «супер-», «ультра-» . 💡 Почему же это слово стало настолько вездесущим? Универсальность: Его можно приклеить почти к любому прилагательному . Эмоциональность: Оно добавляет экспрессии, делает речь более живой и молодёжной. Краткость: В эпоху соцсетей короткие слова побеждают! ⚠️ Важно: В этом значении hyper — это чисто разговорный вариант. В официальной речи или деловом письме лучше использовать «très» или «extrêmement». Но в кафе, среди друзей или в комментариях в соцсетях — это ваш лучший друг!
1
просмотр
Завтра в разговорном клубе В1+ говорим об «Оскаре-2026»! Завтра в 12:00 (МСК) вместе с Эльзой разбираем итоги 98-й церемонии «Оскар» и учимся говорить о кино на французском. О чём поговорим: 🎬 «Une bataille après l'autre» — триумфатор вечера 🎬 «Sinners» — главный конкурент, который уступил победу 🎬 «KPop Demon Hunters» — феномен, который всех удивил 🎬 И конечно, французский след — кому достался трофей от Франции? Встреча пройдет очень интересно и полезно: • Разберём свежую, актуальную тему, которая у всех на слуху. • Научимся обсуждать фильмы, критику и награды — отличный навык для беседы. • Потренируемся выражать мнение, спорить и аргументировать по-французски. Завтра, вторник, 12:00 (МСК). Группа В1+ с носителем. Подробности и запись: https://francaisclub.ru/parler/ Если вдруг не смотрели церемонию — не беда. Мы опубликовали статью для ознакомления. Так что, главное, прийти поговорить о ней по-французски!
5
просмотров
Как устроен базовый курс? Рассказываю по шагам, что нужно сделать. 1️⃣ Зайти на страницу курса и выбрать свой уровень: ✨ А1.1 — старт с нуля ✨ А1.2 — продолжаем базу ✨ А2.1 — расширяем словарный запас ✨ А2.2 — выходим на свободное общение (Праграмма каждого курса указана на странице по ссылке ниже) 2️⃣ Оплатить курс (можно взять один курс или сразу два со скидкой) 3️⃣ В день старта мы создаём общий чат, и вы погружаетесь в процесс! Как проходит обучение? 📱 Вы получаете доступ к платформе 24/7, со всеми уроками и материалами — учитесь, когда удобно 💬 Добавляетесь в чат с участниками курса вашего потока — обсуждаете, поддерживаете, не даёте друг другу «слиться» 📚 Проходите обучение по продуманной программе — всё, что нужно, без воды и перегруза 👩🏫 Получаете обратную связь и поддержку от куратора — проверка заданий и советы Компания единомышленников + свобода в своём ритме = идеальный формат! Все подробности на сайте: 👉 https://francaisclub.ru/base/
1
просмотр
Читается ли É на конце слова? Bonjour mes amis! Мы знаем, что по правилу Е на конце слов не читается: • table [tabl] • porte [pɔʁt] Но что насчёт буквы É с accent aigu? Здесь совсем другая история! Короткий ответ: ДА, É на конце слова ВСЕГДА читается! • beauté → [bo.te] • activité → [ak.ti.vi.te] Акцент aigu (´) — это не просто украшение. Он меняет природу буквы E: → E конечная (без акцента) - НЕ читается → É (с accent aigu) - ВСЕГДА читается как [e] Множество примеров: • café [ka.fe] — кафе • santé [sɑ̃.te] — здоровье • liberté [li.bɛʁ.te] — свобода • université [y.ni.vɛʁ.si.te] — университет • qualité [ka.li.te] — качество • réalité [ʁe.a.li.te] — реальность 🎧 Все объясняю в новом видео.
2
просмотра
🇫🇷 Блиц: Говорим о покупках по-французски Давайте проверим, знаете ли вы лексику, которая защищает ваши права и кошелёк при покупке товаров! Слова, без которых не обойтись, если что-то пошло не так с покупкой. Я называю понятие по-русски, а вы за 2 секунды вспоминаете его французский вариант (и артикль, конечно! Куда же без него). 5 нужных слов — в видео! ▶️ После — традиционно ваш счёт из 5 в комментариях! И поделитесь: вам когда-нибудь приходилось возвращать покупку или пользоваться клиентским сервисом во Франции?
11
просмотров
Друзья, небольшое напоминание! Курс «Отличное французское произношение» будет доступен только до 31 марта! Мы закрываем эту версию, и больше её не будет. Ни завтра, ни через месяц, ни через год. Если вы давно хотели заняться произношением вплотную, разобрать каждый звук, поработать со скороговорками и актерскими техниками — сейчас идеальный момент. 👉 https://francaisclub.ru/prononciation/
2
просмотра
Где ставить вопросительное слово? Новый интерактив! Bonjour, mes amis! Вопросительные слова — это здорово, но куда их ставить, чтобы звучать как носитель? В новом видео — фраза и два варианта. Один звучит естественно, другой — режет слух. Смотрите видео, выбирайте правильный вариант и пишите в комментариях! Попробуйте объяснить, почему вы так решили. Жду ваши версии!
1
просмотр
Взрыв мозга по-французски: Этажи 🤯 Друзья, сегодня отвлечёмся от грамматики и поговорим о том, как французы считают этажи. И это отдельный вид когнитивного диссонанса! Вы приезжаете во Францию, заселяетесь в отель, и милая девушка на ресепшн говорит: «Votre chambre est au premier étage» (Ваш номер на первом этаже). Вы радостно идёте искать свой номер на первом этаже... и попадаете не в свой номер! Потому что то, что мы называем первым этажом, французы называют rez-de-chaussée (RDC) — буквально «на уровне проезжей части» А их premier étage — это второй этаж по-нашему! Вот такая арифметика: 🇷🇺 1-й этаж (входной) = 🇫🇷 rez-de-chaussée (RDC) 🇷🇺 2-й этаж = 🇫🇷 1er étage (первый) 🇷🇺 3-й этаж = 🇫🇷 2ème étage (второй) И так далее... Вы только представьте себе путаницу: «Встречаемся на первом» — а где именно? 🤯 Так что запоминайте, первый этаж — это совсем не первый этаж) А вы уже сталкивались с этим во Франции? Делитесь историями!